《The Terminal》为什么要翻译成《幸福终点站》?
发布:chun | 发布时间: 2006年1月6日刚看完这部电影,看完后不知道为什么引进时候要翻译成《幸福终点站》,感觉不到什么幸福可言,按字面意思也就是翻译为《终点站》、《终点》而已,加了个“幸福”大概也是翻译的人的美好的愿望吧?
汤姆-汉克斯和泽塔琼斯的组合让我从头到尾看得很专心,都是我喜欢的演员。
汉克斯还是这么迷人,琼斯也依旧撩人。
正因为看的专心,所以也更投入。这部电影虽然处处体现善良人们的美好愿望,却又显得如此的无力。影片中当泽塔琼斯演的女主角对汤姆汉克斯说:“你知道拿破仑后来给约瑟芬什么结婚礼物吗? 那是个用黄金做的盒子, 里面放了一句话‘这是宿命’(destiny)”,大概善良的人们看到这里都会和我一样的难过,毕竟“幸福”是如此脆弱。
waiting,似乎是汉斯口中一直想要表达的东西,不知道等什么,却一直在傻等着。影片最后汉斯完成了父亲的遗愿,对计程车司机说了句“go home”,这倒是让我想起我也该回家过年了:)
中文片名:《幸福终点站》
英文片名:《The Terminal》
导 演:史蒂芬-斯皮尔伯格
编 剧:杰夫-纳森 萨沙-格瓦西
类 型:动作/冒险/喜剧
领衔主演: 汤姆-汉克斯 凯瑟琳-泽塔-琼斯
凯-迈克布赖德 斯坦利-塔奇
剧情:故事发生在上个世纪80年代末,维克多(汤姆-汉克斯 饰)是一个斯洛文尼亚人,为了逃避祖国的战乱,他决定移民美国,带着简单的行李买了飞往美国的机票。当他在终点站纽约的肯尼迪机场下机准备出机场时,却被拦了下来。原来,他的祖国发生了政变,而且还成为了美国的敌对国!
维克多的护照和身份证件,以及移民文件都全都失去了效用,他被扣在了机场。瞬时间,维克多成了一个没国没家的孤立的人,他成为国际政治变化的牺牲品。在被扣在机场期间,维克多只有两个选择:要么返回祖国,可是他的国家政变后,已经不再承认办理了移民手续的他是国民;要么拿到有效的证件,进入移民的美国,但他的证件显然已经失效而且再也无法补回了。
站在这个不属于自己的国家,看着来来往往陌生的人群,维克多不禁感到迷茫。无奈之下,他只能留在机场睡在大厅的椅子上,在卫生间里洗澡,靠为路过的乘客服务生活。他现在拥有的只有自己不自由的身体,以及一个小皮箱,里面装着换洗的衣服、一把剃须刀和已经作费的身份证明。
一次偶然的机会下,维克多认识了一名美丽空姐艾米丽娅(凯瑟琳-泽塔-琼斯 饰)。...
发布:chun | 分类:电影音乐 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
| TrackBack引用地址
- 相关文章:
一个馒头引发的血案——恶搞《无极》 (2006-1-3 22:52:1)
刚看了《维罗尼卡的双重生活》,薇尼MM一定喜欢得不得了 (2006-1-2 10:52:21)
2006年第一天在无趣中度过 (2006-1-1 19:10:55)
《没什么》(Nothing) (2005-12-30 22:59:14)
《碧海追踪》 (2005-12-20 21:8:7)
《如果爱》——老套的话题,新颖的形式 (2005-12-19 22:16:14)
《雷霆万钧》A Sound of Thunder,刚看完,还可以。 (2005-12-16 12:27:35)
《杀破狼》,《拳霸2》都还不错 (2005-11-26 22:41:0)
宿舍人都睡了,我刚看完恐怖片《黑暗侵袭》,最后两个镜头吓着了的确 (2005-11-13 1:24:46)
《查理和巧克力工厂》,兼具童心和教育意义的片子. (2005-11-12 9:27:14)
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。





